スマホ画面用レイアウト変更・加筆訂正中です。当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。

オペレーション

ガイド・オペレーション

通訳ガイドをしていれば、悲喜こもごも、
色々な出来事が発生します。
このブログはエッセイではありませんので、
その種のエピソードは語りませんが、
参考になるものは、適宜紹介いたします。

ここでは、必要スキルであるオペレーション、
【通訳ガイドがたった1人で、
どのようにツアーを回すか】
に焦点を絞ります。
的確なオペレーションができないと、
ツアー自体が成立しません。

せっかく練習したガイディングを
活かすこともできなくなります。

このブログを読めば、新人通訳ガイドが、
団体ツアーを回せるようになります。

記事の内容と範囲

お仕事をアサインいただく前の準備、
業務前の旅行会社との打合せをし、
空港でお客様をお迎えし、
専用バスで空港から出発し、
最初の訪問地へ到着するまでのオペレーション。

記事の性質上、内容が重複することがあります。

筆者も、身につけるべきスキルは沢山あります。
理解が違うもあるかもしれません。
ご意見・ご指摘などございましたら、
ぜひお待ちしています。

36回シリーズになりました。(1記事は、3000~5000字くらい)

画像は少なく、無味乾燥で面白くない体裁ですが、
最後までお付合いいただければ、嬉しく存じます。
特に、新人ガイドの初仕事にお役立ていただければ、
何よりも嬉しく思います。

適宜、若干のリライト予定です。

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました