<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>服装 | ハッピー・ガイド・ナビ Happy Guide Navi</title>
	<atom:link href="https://happyguidenavi.com/tag/%e6%9c%8d%e8%a3%85/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://happyguidenavi.com</link>
	<description>【現役通訳ガイド伝授】新人ガイドの初仕事指南</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Oct 2023 13:47:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://happyguidenavi.com/tag/%e6%9c%8d%e8%a3%85/feed/"/>
	<atom:link rel='hub' href='https://happyguidenavi.com/?pushpress=hub'/>
	<item>
		<title>【通訳案内士 2次試験対策-3】試験に臨む準備</title>
		<link>https://happyguidenavi.com/160/</link>
					<comments>https://happyguidenavi.com/160/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[diamantebear]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2020 20:29:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[２次試験攻略法]]></category>
		<category><![CDATA[服装]]></category>
		<category><![CDATA[面接]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://happyguidenavi.com/?p=160</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 服装健康管理交通機関と試験会場試験場到着 服装 通訳案内士試験の口述試験（2次試験）は、 就職の面接試験です。 スーツ、清潔感のあるシャツ、 持物の鞄も草臥れていないもの、 ピカピカに磨きあげられた靴、 綺麗に整え [&#8230;]</p>
The post <a href="https://happyguidenavi.com/160/">【通訳案内士 2次試験対策-3】試験に臨む準備</a> first appeared on <a href="https://happyguidenavi.com">ハッピー・ガイド・ナビ　Happy Guide Navi</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">服装</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">健康管理</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">交通機関と試験会場</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">試験場到着</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">服装</span></h2>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">通訳案内士試験の口述試験（2次試験）は、<br />
就職の面接試験です</span></strong>。<br />
スーツ、清潔感のあるシャツ、<br />
持物の鞄も草臥れていないもの、<br />
ピカピカに磨きあげられた靴、<br />
綺麗に整えられた髪、ヒゲは論外。</p>
<p>スーツでなく、上下別なものでも、<br />
<span class="bold red">ジャケット着用は必須</span>。<br />
シャツやブラウスは、クリーニング店が綺麗に<br />
仕上げたものを着用すると、氣分も引き締まり、<br />
姿勢もよくなり、テンションもあがります。</p>
<p>女性は、余計なアクセサリーを付けないこと。<br />
イヤリングは、上品で小さく、揺れないものがお薦め。<br />
実際のガイド業務で、揺れるイヤリングを付けて、<br />
何かに引っかかったら、どんなに語学力が高く、<br />
ガイディングが素晴らしくても一瞬にして興醒め、<br />
ただのマヌケです。<br />
ネックレスもシンプルなものなら問題ありません。</p>
<p>喉を保護するために、スカーフを巻くのもおすすめ。<br />
ブラウスの中に入れ込めば、喉の保護にもなります。<br />
但し、スカーフをヒラヒラさせるような使い方はダメ：<br />
「何をしに行くのか？」と考えれば、答えはすぐ分かります。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-memo bb-red">あなたが企業の採用担当者なら、就職試験に、<br />
普段着で来る人を採用したいと思いますか？<br />
<span class="bold red">その人物を、ビジネスパートナーとして信用できますか？</span><br />
<strong><span style="color: #0000ff;">ビジネスシーンに普段着で出掛けるのは、失礼です。</span></strong></div>
<p>実際のツアーの場合、初日は、<br />
多くの男性ガイドは、スーツにネクタイ、<br />
女性もそれに準じた服装でお客様を迎えます。<br />
規定はありませんが、各ガイドの心構え次第です。</p>
<p>旅行会社様からお仕事をいただいて<br />
はじめて稼働できる立場の通訳ガイドは、<br />
旅行会社様にご迷惑をかけてはいけません。<br />
通訳ガイドは、フリーランスですが、<br />
業務中は、その旅行社を代表する立場で業務を行うのです。</p>
<p><span class="fz-24px bold red"><u>お客様のガイドに対する印象は、<br />
ツアー初日に決まります。</u></span></p>
<p>≪人は見た目がすべて≫と言われるように、<br />
視覚情報の影響は大きく、初対面では、<br />
服装は決定的な判断要因となります。<br />
ましてや、見知らぬ国で言葉も分からず、<br />
何も情報のない状態で相手を判断するとなると、<br />
<strong><span style="color: #0000ff;">服装が与える印象はたいへん大きく、</span></strong><br />
<strong><span style="color: #0000ff;">整った服装は、お客様の信頼を得る第一歩です</span></strong>。</p>
<p>立場を変えて見ればすぐに分かることです。<br />
自分達のツアーを引率してくれるガイドが、<br />
礼儀正しい服装で迎えてくれたと思えば、<br />
好印象を持つのは当たり前です。</p>
<p><span class="bold red">お客様がガイドを信頼しなければ、<br />
ガイドが何を言っても耳に届きません</span>。<br />
最も大事なことは、<b>清潔感</b>です。<br />
昔の人は言ったものです：<br />
服装の乱れは、心の乱れ、と。<br />
まったくその通り。<br />
勘違いしてはいけません、<br />
お洒落云々の話ではなく、<br />
身だしなみを整えよ、襟を正せ、という問題です。</p>
<p><span class="bold red">清潔感のある礼儀正しい服装で、<br />
親しみやすさを兼ね備えていれば最強</span>です。<br />
言葉（外国語）に大きな不安を抱えている人は、<br />
第六感が冴えわたっており、目の前にいる人が、<br />
信頼出来る人か、正直か、直感で分かるものです。</p>
<p><span class="bold red">お客様をお迎えしたときの第一印象と、<br />
初日のガイドのパフォーマンス</span>は、<br />
容易に書き換わりません。<br />
<strong><span style="color: #0000ff;">最初の情報は、深く脳裏に刻まれてしまう</span></strong>からです！</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-check bb-red">通訳ガイドの2次試験は、<br />
<span class="fz-24px bold red"><span class="fz-22px">この人を、全国通訳案内士として<br />
現場に送り出しても良いかどうか</span>、</span><br />
<span class="fz-22px bold red">日本政府が、国家資格を与えて<br />
ガイドとして認めても良い人物かどうか</span>、<br />
<span class="bold red" style="font-size: 20px;">その判定を行う場です</span>。</div>
<p>日本人試験官は、現役の通訳案内士の方も多く、<br />
スーツ着用です。<br />
2019年12月は、受験者の7割以上がスーツ着用で、<br />
問題なくビジネス会議に出席できる服装でした。<br />
スーツでなくても、ジャケット着用は必須です。</p>
<p>どのようなブランドの高額商品でも、<br />
セーターは普段着です。<br />
そんな服装で就職試験に行く人はいないハズが、<br />
時々いるのです、お考え違いしているヒト達が。</p>
<p>実際にツアーが始まれば、<br />
毎日スーツでいる必要などありません。<br />
動きやすい実用的な服装でOKですが、ジーンズは論外。<br />
業務に就いている通訳ガイドは、<br />
<span class="bold red">お仕事をいただいた旅行会社様の看板も背負っている</span>ことを、<br />
肝に銘じましょう。</p>
<h2><span id="toc2">健康管理</span></h2>
<p>2次試験は12月中旬と、<br />
本格的に寒くなりかける頃に設定されているため、<br />
風邪にも注意が必要で、体調管理も重要事項となります。<br />
喉に問題がおこらないよう、風邪もひかないよう、<br />
氣をつけて過ごしましょう。<br />
乾燥は喉の大敵です。<br />
いまから水分、のど飴を上手に利用しましょう。<br />
私は昨年、試験会場まで行く途中に風邪を引いてしまいました。<br />
薬一式を用意していましたので、すぐに飲みました。<br />
特に、家から時間がかかる場合は、要注意です。</p>
<h2><span id="toc3">交通機関と試験会場</span></h2>
<p>言うまでもありませんが、試験会場の確認には万全を期します。<br />
利用する交通機関で人身事故などが発生すれば、<br />
ゆうに1時間は遅れることまで前提にして動くべきです。<br />
また、大学が試験会場になっている場合、<br />
指定された建物までの移動だけでも時間がかかります。<br />
あり余るほど時間に余裕をみて行動すること。</p>
<h2><span id="toc4">試験場到着</span></h2>
<p>2019年の私の受験会場は、昭和女子大学でした。<br />
最寄り駅には、かなり早めに到着しました。<br />
カフェに行くことも考えましたが、<br />
最寄駅のカフェが2次試験受験者で<br />
溢れていれば落ち着かないと思い、<br />
さっさと受験会場へ向かい、正解でした。</p>
<p>指定された建物の1階に待機スペースがあったからです。<br />
女性用お手洗は数が少なく並びますので、<br />
時間がかかります。<br />
時々、監視員の方が、次の時間帯の受験者に<br />
アナウンスをしていました。</p>
<p>呼び出されるまで、そこで最後の確認をすることができます。<br />
そこでは、フタ付きペットボトルを飲むことができます。</p>
<p>次回は、いよいよ、試験会場控室から<br />
試験会場入室までをレポートします。<br />
次の記事<br />
<a href="https://happyguidenavi.com/164/" target="_blank">【通訳案内士 2次試験対策-4】控室から試験会場入室まで</a></p>The post <a href="https://happyguidenavi.com/160/">【通訳案内士 2次試験対策-3】試験に臨む準備</a> first appeared on <a href="https://happyguidenavi.com">ハッピー・ガイド・ナビ　Happy Guide Navi</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://happyguidenavi.com/160/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
